{"id":1061,"date":"2013-09-18T18:31:36","date_gmt":"2013-09-18T23:01:36","guid":{"rendered":"https:\/\/conalti.org\/?p=1061"},"modified":"2020-04-07T17:10:20","modified_gmt":"2020-04-07T21:10:20","slug":"senoras-y-senores-valga-la-redundancia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/conalti.org\/en\/senoras-y-senores-valga-la-redundancia\/","title":{"rendered":"Se\u00f1oras y se\u00f1ores, valga la redundancia"},"content":{"rendered":"<p><!--:es-->Publicado por <a title=\"Art\u00edculos de Yolanda G\u00e1ndara en Jot Down\" href=\"http:\/\/www.jotdown.es\/author\/yolanda\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Yolanda G\u00e1ndara<\/a> en la revista <a href=\"http:\/\/www.jotdown.es\/2013\/09\/senoras-y-senores-valga-la-redundancia\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Jot Down Cultural Magazine<\/a><br \/>\n<span style=\"font-size: inherit;\">Fotograf\u00eda de Yolanda G\u00e1ndara<\/span><\/p>\n<div>\n<p>\u00abLo que no se nombra no existe\u00bb<br \/>\n<strong>George Steiner<\/strong><\/p>\n<p>Abordar la pol\u00e9mica sobre el lenguaje sexista implica inexorablemente obtener por respuesta interminables juegos de palabras ridiculizando el uso del desdoblamiento l\u00e9xico como \u00fanico argumento. Asumido este riesgo, merece la pena dedicar unas l\u00edneas si con ellas contribuimos al debate que ha impulsado ya muchos avances que reflejan la realidad actual en el lenguaje. Hoy nos parece normal que haya graduadas, licenciadas, arquitectas, etc., un derecho <a href=\"http:\/\/www.boe.es\/diario_boe\/txt.php?id=BOE-A-1995-7639\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">reconocido en 1995<\/a>\u00a0por el Ministerio de Educaci\u00f3n y Ciencia con la aprobaci\u00f3n de la Real Academia Espa\u00f1ola y el Instituto de la Mujer; un gran paso que algunos y algunas consideran banal y dispendioso.<\/p>\n<p>Desde su nacimiento, cualquier persona es interrogada por distintas administraciones, instituciones y empresas sobre su sexo a trav\u00e9s de los m\u00e1s variados formularios; sin embargo, hasta hace poco, este dato se perd\u00eda en la burocracia y autom\u00e1ticamente se convert\u00eda en \u00abvecino\u00bb, \u00abempleado\u00bb, \u00abalumno\u00bb, etc., aunque se tratara de una mujer y no formara parte de un plural mixto. Hoy en d\u00eda resulta chocante que a una mujer se le pregunte si es se\u00f1ora o se\u00f1orita y puede firmar un contrato bajo la l\u00ednea \u00abla trabajadora\u00bb o \u00abla responsable de la empresa\u00bb. Estos y otros muchos gestos indican un cambio de mentalidad llevado a la pr\u00e1ctica e invitan a seguir adecuando nuestra lengua a los tiempos actuales.<\/p>\n<p>Nuevas situaciones precisan nuevas palabras para nombrarlas. Si a algunas personas les resulta extra\u00f1o nombrar a una ingeniera, como a muchos en el siglo pasado les parec\u00eda extravagante el t\u00e9rmino \u00abtelevisor\u00bb, no hay mejor cura que repetir lo que en verdad es hasta normalizar el t\u00e9rmino y despojarlo del sesgo cognitivo que impregna lo masculino de un mayor prestigio. Si, de forma consciente o inconsciente, hacemos un uso sexista del lenguaje, podemos reflexionar sobre ello si pretendemos evitarlo. Basta pensar en los colectivos que autom\u00e1ticamente identificamos como femeninos, olvid\u00e1ndonos del gen\u00e9rico, para darnos cuenta de que no elegimos las palabras indiscriminadamente: \u00ablas feministas\u00bb ofrece 533.000 resultados en Google, muchos de ellos en medios de comunicaci\u00f3n; \u00ablos feministas\u00bb, 12.600 resultados. Resultado similar nos ofrecer\u00eda la b\u00fasqueda de \u00ablas cajeras\u00bb y \u00ablos cajeros\u00bb si pudi\u00e9ramos distinguir entre los resultados de cajeros de supermercado y cajeros de banco. Sin embargo, el colectivo de los fil\u00f3logos es nombrado de forma gen\u00e9rica, a pesar de que, seg\u00fan datos del INE, en 2011 de 3480 alumnos que finalizaron estudios de Filolog\u00eda, 2636 eran mujeres. Una proporci\u00f3n probablemente similar e incluso superior a la de teleoperadoras en su colectivo.<\/p>\n<p>Quienes cuestionan la necesidad de un lenguaje no sexista utilizan complejos planteamientos filos\u00f3ficos como \u00ab<a href=\"http:\/\/www.elmundo.es\/elmundo\/2012\/03\/06\/cultura\/1331036190.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">es una gilipollez<\/a>\u00bb o el inapelable \u00ab<a href=\"http:\/\/www.intereconomia.com\/noticias-gaceta\/opinion\/sexismo-lenguaje-20120307\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">esto ha sido as\u00ed de toda la vida<\/a>\u00bb. Tambi\u00e9n hay quien considera que es una preocupaci\u00f3n exclusivamente espa\u00f1ola, en concreto ligada al gobierno de <strong>Jos\u00e9 Luis Rodr\u00edguez Zapatero<\/strong>, aunque es un tema tratado en foros internacionales desde hace varias d\u00e9cadas. Ya en 1991 la UNESCO publicaba <a href=\"http:\/\/unesdoc.unesco.org\/images\/0011\/001149\/114950so.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><i>Recomendaciones para un uso no sexista del lenguaje<\/i><\/a>, lo que nos da una idea de que el debate viene de lejos.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.jotdown.es\/wp-content\/uploads\/2013\/09\/spain-marks.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.jotdown.es\/wp-content\/uploads\/2013\/09\/spain-marks.jpg\" alt=\"spain-marks\" width=\"300\" height=\"393\" \/><\/a><\/p>\n<p>Publicidad sexista. La historia, <a href=\"http:\/\/blogs.elpais.com\/viajero-astuto\/2012\/01\/sexo-turismo-y-agencias-de-viaje.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">aqu\u00ed<\/a>.<\/p>\n<p align=\"LEFT\">Otros cr\u00edticos del lenguaje inclusivo, que merecen mayor detenimiento, apelan a criterios ling\u00fc\u00edsticos. Este es el caso del informe realizado por el catedr\u00e1tico y acad\u00e9mico de la RAE <strong>Ignacio Bosque<\/strong>. En \u00e9l analiza diversas gu\u00edas de forma met\u00f3dica, con sentido del humor y sencillez expositiva bas\u00e1ndose en un hilo argumental: las gu\u00edas extraen \u00abuna conclusi\u00f3n incorrecta de varias premisas verdaderas, y dan a entender a continuaci\u00f3n que quien niegue la conclusi\u00f3n estar\u00e1 negando tambi\u00e9n las premisas\u00bb; las tres premisas verdaderas seg\u00fan Bosque son: existe la discriminaci\u00f3n hacia la mujer en nuestra sociedad, existen comportamientos verbales sexistas y numerosas instituciones auton\u00f3micas, nacionales e internacionales han abogado por el uso de un lenguaje no sexista. Reconocidos estos hechos, hace un estudio de varias gu\u00edas desaprobando su confecci\u00f3n, sobre todo por no contar con la participaci\u00f3n de ling\u00fcistas y estar elaboradas al margen de la Academia. Parad\u00f3jicamente, Ignacio Bosque incurre en la misma falacia argumentativa que censura, y es que una premisa verdadera (las gu\u00edas incurren en errores) conduce a una conclusi\u00f3n incorrecta. Una libre interpretaci\u00f3n de su conclusi\u00f3n ser\u00eda \u00abno hay que hacer nada\u00bb, puesto que, a pesar de requerir la participaci\u00f3n de ling\u00fcistas y acad\u00e9micos, no considera razonable que alguien piense \u00abque los significados de las palabras se deciden en asambleas de notables\u00bb. A esto \u00faltimo, y perd\u00f3n por la irreverencia, solo puedo replicar: le dijo la sart\u00e9n al cazo. Tal vez se refiera D. Ignacio a una posible competencia desleal propiciada por el nicho de mercado existente.<\/p>\n<p>Por otra parte, Ignacio Bosque critica incluso aspectos en los que las gu\u00edas coinciden con los preceptos de la Real Academia Espa\u00f1ola. Dice Bosque: \u00ab\u2026 no parecen admitir estas gu\u00edas que una profesional de la judicatura pueda elegir entre ser jueza o ser juez, ni que una licenciada en Medicina pueda escoger entre ser llamada\u00a0<i>m\u00e9dica<\/i>\u00a0o\u00a0<i>m\u00e9dico<\/i>, a pesar de que se ha constatado en m\u00faltiples casos que existen preferencias geogr\u00e1ficas, adem\u00e1s de personales, por una u otra denominaci\u00f3n\u00bb. Tampoco la <i>Nueva gram\u00e1tica de la lengua espa\u00f1ola<\/i> ni la pr\u00f3xima edici\u00f3n del DRAE ni el <i>Diccionario Panhisp\u00e1nico de dudas <\/i>admiten, ajust\u00e1ndose a criterios morfol\u00f3gicos, que una m\u00e9dica se llame a s\u00ed misma \u00abla m\u00e9dico\u00bb:<\/p>\n<p><b>m\u00e9dico -ca<\/b>.\u00a0\u2018Persona que ejerce la medicina\u2019. El femenino es\u00a0<i>m\u00e9dica<\/i>\u00a0(\u2192<a href=\"http:\/\/buscon.rae.es\/dpd\/srv\/search?id=Tr5x8MFOuD6DVTlDBg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">\u00a0g\u00e9nero<sup>2<\/sup><\/a>,\u00a0<a href=\"http:\/\/buscon.rae.es\/dpd\/srv\/search?id=Tr5x8MFOuD6DVTlDBg#3a\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">3a<\/a>):\u00a0<i>\u00abLa m\u00e9dica quiere tratarle la cistitis con nitrato de plata\u00bb<\/i>\u00a0(Futoransky<i>Pe<\/i>\u00a0[Arg. 1986]). <b>No debe emplearse el masculino para referirse a una mujer<\/b>:\u00a0<i>la m\u00e9dico<\/i>. (Diccionario panhisp\u00e1nico de dudas, Real Academia Espa\u00f1ola).<\/p>\n<p>Como tampoco admite la gram\u00e1tica que una ingeniera se denomine \u00abla ingeniero\u00bb ni una carnicera \u00abla carnicero\u00bb. No pod\u00eda ser de otra forma, pues nunca se han establecido excepciones a las normas ling\u00fc\u00edsticas atendiendo a criterios de correcci\u00f3n pol\u00edtica, como ser\u00eda el reconfortar la necesidad de nominar a las mujeres en masculino proclamada por algunas personas porque les suena mejor. Las formas terminadas en \u2013o y \u2013a procedentes de la primera y segunda declinaciones del lat\u00edn est\u00e1n marcadas por el g\u00e9nero masculino y femenino respectivamente y el femenino surge de manera espont\u00e1nea sin violentar el mecanismo natural de la lengua. Que no existieran anteriormente palabras como \u00ababogada\u00bb, \u00abingeniera\u00bb, \u00abm\u00e9dica\u00bb, \u00abbombera\u00bb y un largo paradigma recogido en la gram\u00e1tica, se debe a que no se hab\u00eda producido la necesidad de nombrarlas \u2014hace much\u00edsimo, no est\u00e1 de m\u00e1s recordarlo\u2014 no a que contravengan la naturaleza del lenguaje. Una vez existe, el hablante precisa marcar el g\u00e9nero y utiliza el esquema l\u00f3gico. En ocasiones incluso va m\u00e1s all\u00e1, como en el caso de \u00abjueza\u00bb \u2014que s\u00ed es excepcional morfol\u00f3gicamente\u2014, aceptado hace a\u00f1os (aunque mantiene \u00abjuez\u00bb como gen\u00e9rico). No se entiende, pues, este reproche de Bosque, ponente de la <i>Nueva gram\u00e1tica de la lengua espa\u00f1ola<\/i>. Parafraseando al propio acad\u00e9mico, la argumentaci\u00f3n impl\u00edcita es demasiado obvia para ser inconsciente.<\/p>\n<p>Es frecuente que los detractores del lenguaje inclusivo utilicen este comod\u00edn del fuego amigo se\u00f1alando que hay mujeres que est\u00e1n de su parte, en correspondencia con su concepci\u00f3n del asunto como una guerra entre sexos. En el informe leemos: \u00abSon igualmente verdaderas las actitudes paternalistas que algunos hombres muestran hacia las mujeres, sea dentro o fuera del trabajo, y son asimismo objetivos otros muchos signos sociales de desigualdad o de discriminaci\u00f3n que las mujeres han denunciado repetidamente en los \u00faltimos a\u00f1os\u00bb. Vemos que Ignacio Bosque se olvida del incontrovertible gen\u00e9rico y reduce el conjunto de personas que denuncian a \u00ablas mujeres\u00bb descartando la presencia de infiltrados en su bando. Esto no es cierto, numerosos hombres han denunciado la discriminaci\u00f3n de la mujer en todos los \u00e1mbitos, incluido el del lenguaje. Tantos como mujeres la han podido inadvertir o incurrir en ella. La opini\u00f3n de unos y otras no tiene mayor valor por raz\u00f3n de sexo.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.jotdown.es\/wp-content\/uploads\/2013\/09\/Real-Academia-Espa%C3%B1ola-Fotograf%C3%ADa-de-Guadalupe-de-la-Vallina.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.jotdown.es\/wp-content\/uploads\/2013\/09\/Real-Academia-Espa%C3%B1ola-Fotograf%C3%ADa-de-Guadalupe-de-la-Vallina.jpg\" alt=\"Real-Academia-Espa\u00f1ola - Fotograf\u00eda de Guadalupe de la Vallina\" width=\"680\" height=\"564\" \/><\/a><\/p>\n<p>Fotograf\u00eda de Guadalupe de la Vallina.<\/p>\n<p>A pesar de estos tics que deja escapar, el informe de Ignacio Bosque es una referencia imprescindible en el debate del lenguaje sexista, ha ayudado a ordenar ideas y familiarizarnos con la pol\u00e9mica y en lo fundamental es indiscutible: debe estar moderado por ling\u00fcistas y por la RAE que, como hemos visto, ha dado algunos pasos adapt\u00e1ndose a los nuevos usos y necesidades del lenguaje. Pero esos pasos dependen de los dados previamente por los hablantes, que son quienes crean el lenguaje; por lo que s\u00ed es necesaria la existencia de gu\u00edas, art\u00edculos, informes, debates y todo aquello ayude a acostumbrar el o\u00eddo a la identidad femenina.<\/p>\n<p>Junto a la denominaci\u00f3n en femenino de profesiones, uno de los caballos de batalla del lenguaje inclusivo, y probablemente el m\u00e1s pol\u00e9mico, es el desdoblamiento l\u00e9xico. En este caso, la Academia se muestra menos abierta.<\/p>\n<p>El argumento de rechazo es conocido por todos: el g\u00e9nero masculino se utiliza para designar ambos sexos sin marcaci\u00f3n y, por tanto, es redundante mencionar el femenino. La RAE recomienda no utilizarlo en aplicaci\u00f3n de \u00abla ley ling\u00fc\u00edstica de econom\u00eda expresiva\u00bb:<\/p>\n<p>\u2026\u00a0en los \u00faltimos tiempos, por razones de correcci\u00f3n pol\u00edtica, que no de correcci\u00f3n ling\u00fc\u00edstica, se est\u00e1 extendiendo la costumbre de hacer expl\u00edcita en estos casos la alusi\u00f3n a ambos sexos: \u00abDecidi\u00f3 luchar ella, y ayudar a sus compa\u00f1eros y compa\u00f1eras\u00bb (<i>Exc\u00e9lsior<\/i>\u00a0[M\u00e9x.] 5.9.96). Se olvida que en la lengua est\u00e1 prevista la posibilidad de referirse a colectivos mixtos a trav\u00e9s del g\u00e9nero gramatical masculino, posibilidad en la que no debe verse intenci\u00f3n discriminatoria alguna, sino la aplicaci\u00f3n de la ley ling\u00fc\u00edstica de la econom\u00eda expresiva; as\u00ed pues, en el ejemplo citado pudo \u2014y debi\u00f3\u2014 decirse, simplemente,\u00a0<i>ayudar a sus compa\u00f1eros<\/i>. Solo cuando la oposici\u00f3n de sexos es un factor relevante en el contexto, es necesaria la presencia expl\u00edcita de ambos g\u00e9neros:\u00a0<i>La proporci\u00f3n de alumnos y alumnas en las aulas se ha ido invirtiendo progresivamente; En las actividades deportivas deber\u00e1n participar por igual alumnos y alumnas<\/i>.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/buscon.rae.es\/dpd\/?key=g%E9nero2&amp;origen=REDPD\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Diccionario panhisp\u00e1nico de dudas, G\u00c9NERO 2.1 <\/a><\/p>\n<p>\u00bfQu\u00e9 es la \u00abley ling\u00fc\u00edstica de econom\u00eda expresiva\u00bb? Te preguntas clavando tu pupila enrojecida en una p\u00e1gina de <em>Jot Down<\/em>. No la encontrar\u00e1n en el BOE; la ley ling\u00fc\u00edstica de econom\u00eda expresiva, o principio de econom\u00eda del lenguaje, es una tendencia natural del lenguaje a realizar el menor esfuerzo, estudiada por diversos ling\u00fcistas que, dependiendo del autor, puede ser denominada principio o ley. La norma no siempre refrenda la econom\u00eda y reprueba la riqueza. Tampoco la inercia indica siempre el camino m\u00e1s corto para construir una lengua; ejemplos de ello encontramos en muchos usos redundantes de los pronombres, no prescritos normativamente, del espa\u00f1ol \u2014que no es precisamente una lengua econ\u00f3mica\u2014, con finalidad expresiva a veces y totalmente vac\u00edos de contenido otras. La determinaci\u00f3n del l\u00edmite de elementos en el discurso por cuestiones de estilo es mucho m\u00e1s sutil que la simple apelaci\u00f3n al principio de econom\u00eda y entra en conflicto con las necesidades de precisi\u00f3n y expresividad, relevantes en determinados contextos como el lenguaje administrativo o la oratoria. As\u00ed pues, establecer la frontera de la incorrecci\u00f3n es una tarea que requiere m\u00e1s detenimiento.<\/p>\n<p>El hecho de que el ejemplo del DPD \u00abcompa\u00f1eros y compa\u00f1eras\u00bb no est\u00e9 se\u00f1alado con asterisco ni \u00abbolaspa\u00bb (<strong>\u2297<\/strong>) nos indica que no es agramatical ni incorrecto ni est\u00e1 desaconsejado. O se les ha pasado, porque la afirmaci\u00f3n \u00abdebi\u00f3\u00bb (decirse), que ataja cualquier divagaci\u00f3n sobre posibilidades y necesidades que planea por el resto del p\u00e1rrafo, implica que es incorrecto.<\/p>\n<p>Es curioso que f\u00f3rmulas ret\u00f3ricas utilizadas para dirigirse al p\u00fablico en discursos, presentaciones, espect\u00e1culos, etc., tan tradicionales como \u00abse\u00f1oras y se\u00f1ores\u00bb o \u00abni\u00f1os y ni\u00f1as\u00bb nunca hayan llamado la atenci\u00f3n teniendo la misma estructura que \u00abcompa\u00f1eros y compa\u00f1eras\u00bb y la misma intenci\u00f3n de visualizar el femenino, solo que sin carga ideol\u00f3gica, por cortes\u00eda. Cabe, pues, preguntarse si es una incorrecci\u00f3n fundada en razones sociopol\u00edticas y no ling\u00fc\u00edsticas.<\/p>\n<p>La Academia podr\u00eda adquirir el protagonismo que reclama y merece determinando criterios reguladores en lugar de emitir juicios de valor confusos. Si bien las hip\u00e9rboles que duplican todas las palabras con flexi\u00f3n de una frase son en su mayor\u00eda obra de los detractores del lenguaje no sexista en un intento de ridiculizarlo y no de sus defensores, ser\u00eda conveniente y necesario establecer una norma clara, as\u00ed como determinar qu\u00e9 palabras puede resultar m\u00e1s apropiadas duplicar (grupo nominal, articulo, adjetivo) en distintos casos si se desea hacer expl\u00edcito el femenino; en definitiva, estudiar y regular un hecho que se produce para evitar una reiteraci\u00f3n excesiva que conculcar\u00eda normas gramaticales. Sin duda los acad\u00e9micos conocer\u00e1n otros muchos trabajos realizados por organismos nacionales e internacionales con la colaboraci\u00f3n de profesionales de la ling\u00fc\u00edstica \u2014algunos de ellos tambi\u00e9n muestran disconformidad con determinados puntos de los analizados en el informe\u2014 que merecen ser considerados.<\/p>\n<p>Nota: en cumplimiento de la normativa vigente, ning\u00fan desdoblamiento l\u00e9xico de este art\u00edculo se elabor\u00f3 sin finalidad expresiva.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.jotdown.es\/wp-content\/uploads\/2013\/09\/Fotograf%C3%ADa-de-Yolanda-G%C3%A1ndara.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.jotdown.es\/wp-content\/uploads\/2013\/09\/Fotograf%C3%ADa-de-Yolanda-G%C3%A1ndara.jpg\" alt=\"Fotograf\u00eda de Yolanda G\u00e1ndara\" width=\"681\" height=\"468\" \/><\/a><\/p>\n<p>Fotograf\u00eda de Yolanda G\u00e1ndara.<\/p>\n<\/div>\n<p><!--:--><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<div class=\"mh-excerpt\"><p>Publicado por Yolanda G\u00e1ndara en la revista Jot Down Cultural Magazine Fotograf\u00eda de Yolanda G\u00e1ndara \u00abLo que no se nombra no existe\u00bb George Steiner Abordar <a class=\"mh-excerpt-more\" href=\"https:\/\/conalti.org\/en\/senoras-y-senores-valga-la-redundancia\/\" title=\"Se\u00f1oras y se\u00f1ores, valga la redundancia\">[&#8230;]<\/a><\/p>\n<\/div>","protected":false},"author":16,"featured_media":2545,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[16],"tags":[],"class_list":["post-1061","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-en-los-medios"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1061","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/16"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1061"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1061\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2546,"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1061\/revisions\/2546"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2545"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1061"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1061"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1061"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}