{"id":4671,"date":"2024-05-17T07:01:00","date_gmt":"2024-05-17T11:01:00","guid":{"rendered":"https:\/\/conalti.org\/?p=4671"},"modified":"2025-09-30T16:15:28","modified_gmt":"2025-09-30T20:15:28","slug":"duda","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/conalti.org\/en\/duda\/","title":{"rendered":"Duda\u2026 conf\u00eda siempre en tus dudas"},"content":{"rendered":"<h5 class=\"wp-block-heading has-text-align-right\">por Isabel Sacco<\/h5>\n\n\n\n<p>A medida que adquirimos experiencia profesional, m\u00e1s dudas afloran sobre el idioma, la gram\u00e1tica o la ortotipograf\u00eda. \u00bfSe dice as\u00ed o es un calco de tal o cual lengua? El uso hace que palabras o expresiones mal empleadas lleguen a formar parte del habla y la Real Academia Espa\u00f1ola las admita. Asimismo, compartir con personas de distintas nacionalidades y habituarnos a sus formas de hablar puede generarnos multitud de dudas a la hora de elegir palabras y expresiones al traducir o interpretar: \u00bfse entender\u00e1 o causar\u00e1 problemas? El espa\u00f1ol neutro no existe.<\/p>\n\n\n\n<p>Hace poco, un actor coment\u00f3 en una entrevista que le asalta el miedo al afrontar cada nuevo proyecto. Esa sensaci\u00f3n le hace valorar su oficio porque le recuerda que no se las sabe todas, siempre aprende algo; y afirm\u00f3 que el d\u00eda en que deje de sentir ese miedo sabr\u00e1 que debe dedicarse a otra cosa.<\/p>\n\n\n\n<p>Cuando dejemos de sentir ese miedo inicial al abordar un proyecto o encargo que nos haga investigar todoooooo sobre el tema en el que estemos trabajando, consultar a especialistas o a colegas, verificar, volver a verificar, volver a volver a verificar y dudemos de ciertos conocimientos, \u00bfnos creeremos infalibles y habremos perdido el respeto por nuestra profesi\u00f3n?<\/p>\n\n\n\n<p>Adem\u00e1s de las dudas est\u00e1 ese sexto sentido que desarrollamos con los a\u00f1os, y si le hacemos caso nos salvar\u00e1 m\u00e1s de una vez. Si algo nos parece muy sencillo, mmm, prest\u00e9mosle atenci\u00f3n. Por ello, deber\u00edamos tener una bater\u00eda de recursos confiables para disipar dudas.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Algunos de los recursos digitales y de consulta gratuita incluyen (en orden alfab\u00e9tico):<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"http:\/\/www.dicesp.com\/paginas\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><em>Diccionario de colocaciones del espa\u00f1ol<\/em> (DiCE)<\/a><br>Se describe sem\u00e1ntica y sint\u00e1cticamente las colocaciones por medio de las glosas (y las funciones l\u00e9xicas).<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"https:\/\/zenodo.org\/records\/3712926#.Xq75BchJGMo\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><em>Diccionario espa\u00f1ol de construcciones preposicionales<\/em><\/a> de Emile Slager<br>Se puede consultar en l\u00ednea o descargar en PDF. Es una reedici\u00f3n, muy revisada, de su <em>Diccionario de uso de las preposiciones espa\u00f1olas<\/em> (Madrid, Espasa Calpe, 2004\/2007).<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"https:\/\/www.fundeu.es\/consultas\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">fund\u00e9uRAE<\/a><br>Fundaci\u00f3n promovida por la Agencia EFE y por la Real Academia Espa\u00f1ola (RAE).<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"https:\/\/iedra.es\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">IEDRA<\/a> (antes Dirae)<br>Diccionario inverso de palabras \u2014se parte de una definici\u00f3n para hallar las palabras que la satisfacen\u2014. Escogiendo bien los t\u00e9rminos de b\u00fasqueda, puede servir tambi\u00e9n como buscador etimol\u00f3gico, de sin\u00f3nimos, de categor\u00edas gramaticales y otras funciones lexicol\u00f3gicas o como tesauro asociativo.<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"https:\/\/www.jergasdehablahispana.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><em>Jergas de habla hispana<\/em><\/a><br>En este diccionario el l\u00e9xico se diferencia entre vocabulario dialectal o regional (no est\u00e1ndar) y vocabulario coloquial o informal. Permite b\u00fasquedas por palabra o frase exacta, por palabra clave, por definici\u00f3n o por pa\u00eds.<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"https:\/\/llevatilde.es\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">LlevaTilde<\/a><br>Portal web en el que se puede consultar el an\u00e1lisis sil\u00e1bico de palabras y su acentuaci\u00f3n gr\u00e1fica.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">La Real Academia Espa\u00f1ola tiene varios recursos digitales de consulta gratuita:<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"https:\/\/www.rae.es\/banco-de-datos\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Banco de datos<\/a>:<br>Corpus de Referencia del Espa\u00f1ol Actual (CREA)<br>Corpus Diacr\u00f3nico del Espa\u00f1ol (CORDE)<br>Corpus del Espa\u00f1ol del Siglo XXI (CORPES XXI)<br>Corpus del <em>Diccionario hist\u00f3rico de la lengua espa\u00f1ola<\/em> (CDH)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"https:\/\/www.rae.es\/gram%c3%a1tica\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Diccionarios<\/a>:<br><em>Diccionario de la lengua espa\u00f1ola<br>Diccionario panhisp\u00e1nico de dudas<br>Diccionario panhisp\u00e1nico del espa\u00f1ol jur\u00eddico<br>Diccionario hist\u00f3rico de la lengua espa\u00f1ola<br>Diccionario de americanismos<\/em><\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Gram\u00e1tica:<br><a href=\"https:\/\/www.rae.es\/gram%c3%a1tica\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><em>Nueva gram\u00e1tica de la lengua espa\u00f1ola<\/em><\/a> (2009-2011), completa<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Ortograf\u00eda:<br><a href=\"https:\/\/www.rae.es\/ortograf%c3%ada\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><em>Ortograf\u00eda de la lengua espa\u00f1ola<\/em><\/a> (2010), completa<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>P\u00eddele que aclaren tus <strong>dudas ling\u00fc\u00edsticas<\/strong> en X: <a href=\"https:\/\/twitter.com\/RAEinforma\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">@RAEinforma<\/a>, y recuerda incluir en tu mensaje \u00ab#dudaRAE\u00bb (sin las comillas).<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Adem\u00e1s de los recursos digitales antes mencionados, dos diccionarios en papel siempre me acompa\u00f1an:<\/h3>\n\n\n\n<p><strong><em>REDES, Diccionario combinatorio del espa\u00f1ol contempor\u00e1neo<\/em><\/strong>, dirigido por Ignacio Bosque<\/p>\n\n\n\n<p>En esta obra no se definen las palabras; se muestran los contextos en los que aparecen, las vincula con otras con las que se combinan y explica las relaciones sem\u00e1nticas que caracterizan esas combinaciones.<br><br>El diccionario es fruto del trabajo durante cuatro a\u00f1os de un equipo de 16 redactores dirigido por Ignacio Bosque, miembro de la Real Academia Espa\u00f1ola y catedr\u00e1tico de la Universidad Complutense de Madrid (UCM), y de la colaboraci\u00f3n de ocho becarios de la UCM.<br><br>Bosque, Ignacio. (2005) <em>Redes: diccionario combinatorio del espa\u00f1ol contempor\u00e1neo<\/em>. Ediciones SM, Madrid, 2.<sup>a<\/sup> edici\u00f3n. ISBN: 978-846-750-276-3<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Diccionario de ideas afines<\/em> <\/strong>de Fernando Corripio<\/p>\n\n\n\n<p>Esta obra permite hallar o recordar uno o varios vocablos o ideas espec\u00edficos, necesarios al redactar o al expresarse verbalmente; facilita gran cantidad de conceptos y voces afines, adem\u00e1s de referencias; ofrece una divisi\u00f3n anal\u00edtica de cada una de las distintas materias, contribuyendo a aclarar y concretar su sentido y alcance.<\/p>\n\n\n\n<p>La afinidad de las palabras puede surgir por tratarse de sin\u00f3nimos, ant\u00f3nimos, por una mera relaci\u00f3n ideol\u00f3gica o incluso por cierto tipo de conexi\u00f3n asociativa sin referencias ideol\u00f3gicas.<\/p>\n\n\n\n<p>Corripio, Fernando. (2007) <em>Diccionario de ideas afines<\/em>. Editorial: HERDER, S.A., Barcelona, 2.<sup>a<\/sup> edici\u00f3n. ISBN: 978-84-254-2500-4<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-text-color has-link-color has-small-font-size wp-elements-82a2b3d951d70aabb98f88ce2773d171\"><strong>Aviso legal:<\/strong> El contenido de este correo tiene exclusivamente una finalidad informativa y bajo ninguna circunstancia debe utilizarse ni considerarse como oferta de venta, oferta de compra ni recomendaci\u00f3n para realizar cualquier otra operaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-color has-link-color wp-elements-7f4d27b8bc79b290f16df20665f85364\" style=\"color:#666666\"><br>Las opiniones expresadas en esta publicaci\u00f3n son responsabilidad exclusiva de sus autores(as) y no representan necesariamente las opiniones de Conalti. Se proh\u00edbe la reproducci\u00f3n o copia total o parcial de esta publicaci\u00f3n sin la autorizaci\u00f3n previa y por escrito de sus autores(as).<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<div class=\"mh-excerpt\"><p>por Isabel Sacco A medida que adquirimos experiencia profesional, m\u00e1s dudas afloran sobre el idioma, la gram\u00e1tica o la ortotipograf\u00eda. \u00bfSe dice as\u00ed o es <a class=\"mh-excerpt-more\" href=\"https:\/\/conalti.org\/en\/duda\/\" title=\"Duda\u2026 conf\u00eda siempre en tus dudas\">[&#8230;]<\/a><\/p>\n<\/div>","protected":false},"author":1,"featured_media":4672,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[8,15],"tags":[398,74,399],"class_list":["post-4671","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-conalti","category-conalti-informa","tag-obras-de-consulta","tag-rae","tag-recursos-digitales"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4671","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4671"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4671\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5328,"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4671\/revisions\/5328"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4672"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4671"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4671"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4671"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}