{"id":4737,"date":"2024-06-26T07:43:00","date_gmt":"2024-06-26T11:43:00","guid":{"rendered":"https:\/\/conalti.org\/?p=4737"},"modified":"2025-09-30T16:10:40","modified_gmt":"2025-09-30T20:10:40","slug":"sembrar-palabras-cosechar-satisfacciones-el-poder-del-trabajo-voluntario","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/conalti.org\/en\/sembrar-palabras-cosechar-satisfacciones-el-poder-del-trabajo-voluntario\/","title":{"rendered":"Sembrar palabras, cosechar satisfacciones: el poder del trabajo voluntario"},"content":{"rendered":"<h5 class=\"wp-block-heading has-text-align-right\">por Patricia Torres<\/h5>\n\n\n\n<p>No conviene ser categ\u00f3ricos con las afirmaciones, pero aqu\u00ed van dos: todas las asociaciones sin fines de lucro viven del trabajo voluntario, y las vidas de todos los profesionales de este siglo XXI son ricas, complejas y complicadas.<\/p>\n\n\n\n<p>Combinar esas dos verdades para que sobrevivan asociaciones como CONALTI es dif\u00edcil, sobre todo si se considera el fren\u00e9tico ritmo al que vivimos hoy en d\u00eda en nuestros pa\u00edses, donde cualquier iniciativa que emprendamos, en medio de la falta de recursos, se transforma en un desaf\u00edo parecido a cruzar el Ni\u00e1gara en bicicleta.<\/p>\n\n\n\n<p>Pero CONALTI \u2014y otras asociaciones\u2014 sobrevive, gracias a traductores que les quitan media hora al televisor, media ma\u00f1ana a sus familias o medio d\u00eda a sus trabajos para colaborar desinteresadamente por un concepto tan abstracto como el bien colectivo, en este caso, el de traductores e int\u00e9rpretes, principiantes y experimentados.<\/p>\n\n\n\n<p>Sin embargo, el trabajo voluntario de este tipo tambi\u00e9n tiene resultados muy concretos: la obra en s\u00ed y su efecto en las personas. Me refiero a la recomendaci\u00f3n que le\u00ed en un bolet\u00edn profesional que ha aumentado mi productividad, la informaci\u00f3n que tom\u00e9 de una cuenta de Twitter que me permiti\u00f3 irme de viaje, combinando estudios y placer, o lo que aprend\u00ed en el \u00faltimo curso que organiz\u00f3 una asociaci\u00f3n, que lo apliqu\u00e9 casi de inmediato en mi trabajo cotidiano. Los ejemplos abundan.<\/p>\n\n\n\n<p>El impacto no es meramente material: gracias a que soy m\u00e1s productiva puedo pagarles una mejor educaci\u00f3n a mis hijos; o bien gracias a lo que estudi\u00e9 en el viaje, decid\u00ed especializarme en cierta \u00e1rea de la traducci\u00f3n que me genera gran satisfacci\u00f3n personal. Tambi\u00e9n en este caso, los ejemplos abundan.<\/p>\n\n\n\n<p>Alexander Fleming, el descubridor de la penicilina, en alg\u00fan momento decidi\u00f3 cambiar de carrera y alguien lo convenci\u00f3 de que se dedicara a la investigaci\u00f3n. Gracias a Fleming \u2014y a esa persona que lo impuls\u00f3 a seguir ese rumbo\u2014 millones de vidas se han salvado en el mundo.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00a1An\u00edmate a trabajar como voluntario, sea para tu profesi\u00f3n o para otras \u00e1reas! No solo ver\u00e1s la realidad desde otros \u00e1ngulos, sino que adem\u00e1s tu ayuda puede tener efectos insospechados.<\/p>\n\n\n\n<pre class=\"wp-block-preformatted has-text-color has-link-color wp-elements-890aa14c282015d2ab6023dab5c7b02f\" style=\"color:#666666\">Las opiniones expresadas en esta publicaci\u00f3n son responsabilidad exclusiva de sus autores(as) y no representan necesariamente las opiniones de Conalti. Se proh\u00edbe la reproducci\u00f3n o copia total o parcial de esta publicaci\u00f3n sin la autorizaci\u00f3n previa y por escrito de sus autores(as).<\/pre>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<div class=\"mh-excerpt\"><p>por Patricia Torres No conviene ser categ\u00f3ricos con las afirmaciones, pero aqu\u00ed van dos: todas las asociaciones sin fines de lucro viven del trabajo voluntario, <a class=\"mh-excerpt-more\" href=\"https:\/\/conalti.org\/en\/sembrar-palabras-cosechar-satisfacciones-el-poder-del-trabajo-voluntario\/\" title=\"Sembrar palabras, cosechar satisfacciones: el poder del trabajo voluntario\">[&#8230;]<\/a><\/p>\n<\/div>","protected":false},"author":1,"featured_media":4738,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[8,15],"tags":[66,416,65],"class_list":["post-4737","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-conalti","category-conalti-informa","tag-conalti","tag-trabajo-voluntario","tag-traduccion"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4737","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4737"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4737\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5325,"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4737\/revisions\/5325"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4738"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4737"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4737"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/conalti.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4737"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}