CONALTI© (Colegio Nacional de Licenciados en Traducción e Interpretación) es una asociación civil fundada en 1980 por iniciativa de los primeros egresados de la Escuela de Idiomas Modernos de la Universidad Central de Venezuela. Somos la agrupación profesional de traductores e intérpretes más antigua de Venezuela, y pertenecemos a la Federación Internacional de Traductores (FIT). No somos proveedor de servicios lingüísticos.
Misión:
Defender y enaltecer la traducción y la interpretación como actividades profesionales, así como el buen uso de la lengua. Fomentar el mejoramiento profesional y la excelencia de sus miembros.
Visión:
Ser punto de encuentro de traductoras(es) e intérpretes y crear conciencia entre el público en general sobre la importancia de la traducción e interpretación como actividades profesionales, así como el papel de quienes ejercen estas profesiones en la sociedad.
Consejo Directivo:
Presidente: | Johan Medina D. |
Vicepresidenta: | Dagmar Ford |
Tesorera: | María Anaida Ramírez |
Secretaria: | Rosa Mejuto Gordon |
Vocales: | Emma García y Lucy James |
Comités de trabajo:
Administrador del sitio web: | Isabel Sacco |
Comité de Nuevos Miembros: | Argelia Guédez, Patricia Torres y Jahnava Villalobos |
Comité Editorial: | |
Enlace Institucional FIT: | Dagmar Ford |
Mejoramiento Profesional: | Dagmar Ford, Anna Isabella Gazzaneo, Madeleyn Turipe y Carmelo Velásquez |
Relaciones Públicas: | Rosa Mejuto Gordon y Luisa Serpa de Vollbracht |
Tribunal Disciplinario
Tribunal Disciplinario: | Javier Gómez, Miguel Sojo y Noris Vizcaíno |
Si deseas ingresar a CONALTI©, consulta los criterios de ingreso, descarga la planilla de solicitud de ingreso, rellénala y envíala al Comité de Nuevos Miembros.