Spanish  /  English
Facebook Twitter

The Benefits of Terminology: A guide for language lovers

Are you a terminologist, a translator or simply a language enthusiast? If you are keen on knowing more about terminology, don’t miss out one of the latest and most recommended readings from Patricia Brenes’ blog ‘In My Own Terms’. ‘The benefits of Terminology: A guide for language lovers’ sheds...

Normas sobre los exámenes para nombramiento de intérpretes jurados en España

En nuestro recorrido sobre la traducción de documentos con fines jurídicos, hemos pasado por Argentina, Perú, Cuba y Guatemala. Esta vez, presentamos la información que ofrece el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación de España Artículo 1. Requisitos. 1.  Para tomar parte en los...

Finding your style

“Keeping your clothes well pressed will keep you from looking hard pressed.” -Coleman Cox The words people write are very much like the clothes they wear. You could say that the major role of clothes is to protect us from the elements. However, if we pause to think of the role they play, we will see...

Algunas consideraciones sobre el derecho de autor de los traductores

Pareciera que no existe ninguna duda acerca de la propiedad autoral que existe en el patrimonio del autor de una traducción, realizada bajo ciertas condiciones. Esto se debe a que el artículo 3 de la Ley sobre el Derecho de Autor dispone que la traducción es una obra del ingenio distinta de la obra...

Literary Translation

Laura Bazzurro* Definition Literary translation consists of the translation of poetry, plays, literary books, literary texts, as well as songs, rhymes, literary articles, fiction novels, novels, short stories, poems, etc. Translate the language, translate their culture. Translation of Literary Styles Style...

Sui generis

Resumen El texto que se presenta es un ensayo lingüístico-literario, no pretende ser un tratado lingüístico sobre el concepto de género en español, y mucho menos un manifiesto machista en rescate del sistema falocéntrico establecido. Es en realidad la inquietud obsesiva de un personaje de ficción...