Español  /  Inglés
Facebook Twitter

Declaración de Lima

Nosotros, los representantes de las Asociaciones Profesionales integrantes del Centro Regional América Latina de la Federación Internacional de Traductores (FIT), en el marco del I Encuentro Regional de América Latina en torno a la Traducción y la Interpretación, Considerando: Los principios de la...

ASPECTOS GENERALES DE LA TRADUCCIÓN LITERARIA

Dirigido a: Traductores y estudiantes de traducción, literatura, idiomas o letras interesados en el tema. Objetivo general: Hacer una introducción a la traducción literaria, su importancia, modo de trabajo y posibilidades de especialización, y ofrecer textos de práctica para que los participantes...

Invitación a la Asamblea General Ordinaria de CONALTI 2016

CONVOCATORIA El Colegio Nacional de Licenciados en Traducción e Interpretación (CONALTI) convoca a todos sus miembros a la ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA 2016 Fecha: sábado 27 de febrero de 2016 Hora:    1:00 pm Orden del día: Informe anual del Consejo Directivo Presentación del balance y ejercicio...

Taller básico de Excel para traductores

La A.C. CONALTI se complace en invitarles al TALLER BÁSICO DE EXCEL PARA TRADUCTORES Dirigido a: Traductores nóveles y experimentados, revisores, correctores, gestores de proyectos de traducción, estudiantes de los últimos años de traducción y profesionales de áreas afines. Objetivo...

Nota de duelo | Fallecimiento de la profa. Galina Doubrovskaia

CONALTI expresa su profundo pesar por el fallecimiento de la profesora Galina Doubrovskaia Profesora de Iniciación a la Traducción, Traducción e Interpretación de ruso de la Escuela de Idiomas Modernos de la Universidad Central de Venezuela.  Enviamos a sus familiares y amigos nuestras más sinceras...

The ITD 2016 poster competition is open!

The poster competition for 2016 is now open and all members are invited to participate! The rules for the Poster competition can be found here. FIT is looking forward to receiving your submissions. The key date to remember is 29 February 2016. Source: International Federation of...

Semana Extraordinaria de la Escuela de Idiomas Modernos

La Unidad de Extensión de la Escuela de Idiomas Modernos, como ya es tradicional, organiza una semana de encuentros en torno a los idiomas y la traducción. Nuestra colega y representante de Relaciones Públicas, Madeleyn Turipe, participará en la Charla: ¿Cómo ingresar al mercado de trabajo? A...

International Translation Day 2015

From fountain pens to typewriters to speech recognition. From index cards to electronic dictionaries and the knowledge highway. From the Nuremberg trials to telephone and video remote interpreting. As the world changes, so do many aspects of the work of translators and interpreters. Graduates today can...

CONALTI: 35 años marcando pauta entre traductores e intérpretes en Venezuela

La asociación civil CONALTI (Colegio Nacional de Licenciados en Traducción e Interpretación) cumple este mes 35 años de fundada. En esta oportunidad queremos dar un agradecimiento especial a todos los que de una u otra forma han colaborado para que CONALTI, durante más de tres décadas, se haya...

Call for Translation Day Theme for 2016

The International Translation Day is one day of year when we tell the world about what we do and why it is important. What message should we tell the world in 2016? Here are some ideas: The Role of Translation and Interpreting in Language Development Translation and the Survival of Minority...

« Anteriores    Siguientes »