
Convocatoria de becas del DAAD para doctorados en Alemania en cualquier área
La convocatoria del programa de becas del DAAD para realizar Doctorado completo en Alemania en cualquier área del conocimiento está abierta.
La convocatoria del programa de becas del DAAD para realizar Doctorado completo en Alemania en cualquier área del conocimiento está abierta.
Abril/mayo/junio de 2020 Sumario Cabos sueltos Safety y security, otra vez ANTONIO PÉREZ Grecia: de la «provincia» a la «unidad regional» MIGUEL ÁNGEL NAVARRETE Reuniones […]
Guest Editors: Dr. J. Devaux and Dr. S. Hubscher-Davidson Since the global Covid-19 pandemic of March 2020, many universities have decided to transfer their face-to-face […]
La Asociación Nacional de Traductores e Intérpretes Oficiales (ANTIO), de Costa Rica, invita a la charla de actualización profesional Mejoremos la calidad de la traducción […]
Portal de servicios lingüísticos de comunicación científica y tecnológica de la Real Academia Española y la Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología F.S.P. […]
The latest edition of the FIT newsletter is out, and it is available in English and French. You can also check older editions here. If […]
Curso virtual por Zoom dirigido a traductores y estudiantes avanzados de traducción de todos los idiomas con el que los participantes obtendrán conocimientos teórico-prácticos (nivel básico-intermedio) […]
Saladrigas, M.V., Navarro, F.A., Gómez Polledo, P. (2020) El glosario de covid-19 se publica en formato electrónico con el apoyo de Tremédica, que ofreció su […]
Edición, muy revisada, del «Diccionario de uso de las preposiciones españolas» (Madrid, Espasa Calpe, 2004/2007). Esta nueva edición ya no se vende, sino que se […]
El Colegio Nacional de Licenciados en Traducción e Interpretación (CONALTI), miembro de la Fédération Internationale des Traducteurs (FIT) convoca a todos sus miembros a la ASAMBLEA GENERAL […]
Los integrantes del jurado del II Concurso Tecnológico del Colegio Nacional de Licenciados en Traducción e Interpretación, tras consolidar la información de los formularios recibidos […]
Con la finalidad de promover la interacción entre sus miembros y brindar un espacio para la promoción y discusión de nuestra práctica profesional, CONALTI organiza […]
FIT LATAM se complace en invitar a sus miembros al seminario web regional, organizado por Conalti Tecnologías para traducir sitios web creados con WordPress DIRIGIDO […]
CONALTI tiene el agrado de invitar al taller presencial La traducción jurídica: ¿cómo la enfrento? Dirigido a: Profesionales y estudiantes de traducción español-inglés que incursionan […]
Pues sí, le respondió a Trágora Isabel Sacco, presidenta actual de Conalti. Todo es cuestión de ser constante y hacerse una clientela, crecer y aprender. […]
El Colegio Nacional de Licenciados en Traducción e Interpretación (CONALTI) convoca a todos sus miembros a la ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA 2018 Fecha: sábado 17 de febrero […]
Hoy, 5 de julio de 2017, se cumplen 206 años de la Declaración de Independencia de Venezuela, y qué mejor forma de celebrarlo que compartiendo […]
El jurado del I Concurso de sitios web y redes sociales del Colegio Nacional de Licenciados en Traducción e Interpretación, tras examinar detenidamente todas las […]
«(…) el papel de la traducción profesional, como oficio y como arte, es importante para defender los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas, acercar a las naciones, facilitar el diálogo, el entendimiento y la cooperación, contribuir al desarrollo y reforzar la paz y la seguridad mundiales (…)»
Machine Translation (MT), i.e. fully automatic translation using computers, which is viewed by some as the solution for obtaining more or less satisfactory translations quickly […]
Copyright © 2025 | Plantilla WordPress por MH Themes